この夏、日本を通過した驚異的な台風|フランスニュースで独学

この夏、日本を通過した驚異的な台風|フランスニュースで独学

2024年の夏、記録に残る大きな台風が日本列島を襲いました。

被害がとても大きいために、1ヶ月過ぎてもなお完全に復旧されていません。

今回の台風にまつわる情報をフランスニュースでも取り上げられており、詳細はこちらになります。

語彙を一覧でまとめていきたいと思います。

フランス語の固有名詞

・JMA= l’Agence météorologique japonaise:気象庁

覚えたい重要単語

フランス語日本語
personnes évacuées避難民
évacuer避難させる、退去する
frapper(災難が)襲う、罰金をかす、踏みつける、打つ・叩く
l’archipel(.m)列島
décennie(.f)10年間
déverser流し込む、放出する
des pluies torrentielles豪雨
torrentiel,le(.adv)滝のような
la crainte不安、恐れ
Une capture d’écranスクリーンショット
un glissement de terrain土砂崩れ
survenir [syr-və-ni:r]突然起こる・突発する
pour l’heure現在は、今のところ
atteindre [a-tɛ̃:dr]達する、命中する、襲う
les autorités当局、官庁
présumer推定する
des éclats de verreガラスの破片
l’éclat(.m)破片、輝き
des tuiles des toits瓦屋根
arracher剥ぎ取る、ひったくる、脱却する
la rafale突風
une septuagénaire70歳代の
méridional, ale, aux(m.pl)南の
septentrional, ale ,aux(m.pl)北の
déclencherを作動させる、を引き起こす
 peuplée人が住んでいる(.adj)
des dégâts(複数形で)被害、騒動

・briser des vitres:窓ガラスが割れる

・arracher des tuiles des toits:瓦屋根が剥がれる

フランス語の動詞[atteindre]の活用形

PrésentImparfait
j’atteins
tu atteins
il atteint
nous atteignons
vous atteignez
ils atteignent
j’atteignais
tu atteignais
il atteignait
nous atteignions
vous atteigniez
ils atteignaient

活用形の語尾に「G」が含まれる部分の発音に、注意です。

nous atteignons、j’atteignaisなどの太字の部分になります。

フランス語の重要表現

・Un typhons souffle toujours des vents:台風が風を吹かせ続けている

・depuis ces dernières décennies:ここ数十年で

・être en cours d’étude:調査中

・Le porte-parole du gouvernement japonais:日本政府の報道機関

・Au moins 10 autres personnes:少なくとも10人

・vols intérieurs et vols internationaux :国内線と国際線

・Les trains à grande vitesse Shinkansen:高速列車の新幹線

※フランス語からすると「新幹線」は外来語になるので「Shinkansen」と固有名詞で説明するよりも、Les trains à grande vitesseと付け加えた方が認識しやすいですね。

まとめ

今回のニュースは馴染み深いテーマであっただけに、興味深く読むことができました。

一日でも早く、災害による復旧がなされることを願っています。